イタリア人へのオンラインにほんごレッスン~デジタルテクノロジーを最大限利用する~
土曜日の朝は また別な生徒さんへのにほんごレッスン
Sabato è il giorno di lezione giapponese su online a un signore di Brescia.
彼は遠方なのでオンラインが基本。
ワクビジネス疫病騒動による唯一の果実は オンライン環境が飛躍的に発展した事ではないでしょうか。
技術もさる事ながら オンラインに対する心理的ハードルがめちゃ下がったのでその分可能性も広がった。
もちろん何でもオンラインにすれば良いというわけではなく リアルならではの事もたくさんあるが 温故知新で臨機応変に取り入れていきたいですよね。
オンラインレッスンでめっちゃ便利な機能のひとつが その場で画面を共有できる事
写真がその一例ですが iPhoneでオンラインつなぎつつ そのままメモ帳アプリに切り替えて新しい単語を書きながら教えられる。
指で描いてるのでイマイチ下手くそな部分もあるが 書き順をリアルに見せられるし何より臨場感が増してグッド。
教室で黒板に書く感覚をそのままデジタル、オンラインでできる … … ってすごい世の中に生きてるんだな って改めて思います。
近年のヨーロッパにおける日本ブームで イタリア語教材もずいぶん充実して来ました。この前アニメの話をしましたが イタリア語に翻訳されてるマンガも実に多様。
最近ヒットしたテルマエ・ロマエは日本語より先にイタリア語で読んだ。古代ローマが舞台なのである意味こちらが原語と言える
流行りのものだけでなく なんと日本マンガ界のパイオニアかつ巨匠、手塚治虫さんのマンガ…しかもアトムではなく火の鳥がちゃんとイタリア語になってたのは感動した。妖子まであったかどうかは知らぬが もしそこまで翻訳してたら本物ww
火の鳥では こちら鳳凰編が個人的ダントツの名作です。
あなたの名作はどれですか?
…そしてレッスン後は友人農家のりんご収穫手伝い。季節です
※イタリア人への日本語レッスンのみならずその逆もやってますので ご興味ある方はお早めにお問い合わせくださいませ。プライベートレッスンにて空き時間がなかなか限られております故。